1 Les opérations de purge et de vidange ne peuvent être effectuées que sous surveillance sur place.
2 Lors d’opérations de purge de combustibles ou de carburants gazeux, la quantité de fluide gazeux expulsé dans l’environnement doit être limitée au minimum.
1 Le operazioni di depressurizzazione e svuotamento possono essere effettuate sul posto soltanto sotto sorveglianza.
2 In caso di depressurizzazione di combustibili e carburanti gassosi la quantità di gas rilasciata nell’ambiente deve essere ridotta al minimo.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.