Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

742.141.1 Ordonnance du 23 novembre 1983 sur la construction et l'exploitation des chemins de fer (Ordonnance sur les chemins de fer, OCF)

742.141.1 Ordinanza del 23 novembre 1983 sulla costruzione e l'esercizio delle ferrovie (Ordinanza sulle ferrovie, Oferr)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15pbis Vérifications de l’OFT relatives aux véhicules

L’OFT vérifie, conformément à l’art. 21, par. 8, de la directive (UE) 2016/797139, si le requérant a présenté tous les documents requis pour le dossier de sécurité des véhicules; en particulier:

a.
il vérifie si la demande est complète conformément à l’art. 32 du règlement d’exécution (UE) 2018/545140;
b.
il évalue la demande conformément aux art. 38 à 40 ainsi qu’aux annexes II et III du règlement d’exécution (UE) 2018/545;
c.
il classe les problèmes conformément à l’art. 41 du règlement d’exécution (UE) 2018/545 et procède, en cas de doutes fondés, selon l’art. 42 dudit règlement d’exécution;
d.
il décide conformément aux art. 43, par. 1 à 6, et 45 à 49 du règlement d’exécution (UE) 2018/545.

138 Introduit par le ch. I de l’O du 6 nov. 2019, en vigueur depuis le 1er déc. 2019 (RO 2019 3571).

139 Cf. note de bas de page relative à l’art. 7, al. 4.

140 Cf. note de bas de page relative à l’art. 6b, al. 2.

Art. 15pbis Esami da parte dell’UFT per i veicoli

L’UFT verifica secondo l’articolo 21 paragrafo 8 della direttiva (UE) 2016/797136, che il richiedente abbia presentato tutti i documenti necessari per l’attestato di sicurezza dei veicoli, in particolare:

a.
esamina la completezza della domanda secondo l’articolo 32 del regolamento di esecuzione (UE) 2018/545137;
b.
valuta la domanda secondo gli articoli 38–40 e gli allegati II e III del regolamento di esecuzione (UE) 2018/545;
c.
classifica le problematiche secondo l’articolo 41 del regolamento di esecuzione (UE) 2018/545 e, in caso di dubbio giustificato, procede secondo l’articolo 42 del regolamento di esecuzione (UE) 2018/545;
d.
decide secondo gli articoli 43 paragrafi 1–6 e 45–49 del regolamento di esecuzione (UE) 2018/545.

135 Introdotto dal n. I dell’O del 6 nov. 2019, in vigore dal 1° dic. 2019 (RU 2019 3571).

136 Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 7 cpv. 4.

137 Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 6b cpv. 2.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.