1 Les animateurs de cours de formation complémentaire doivent d’obtenir une autorisation à cet effet.
2 L’autorisation est délivrée par le canton de domicile. Elle est valable sur l’ensemble du territoire suisse.
1 Gli animatori di corsi di formazione complementare necessitano di un’autorizzazione.
2 L’autorizzazione è rilasciata dal Cantone di domicilio ed è valida per tutta la Svizzera.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.