1 Le DETEC exécute la présente loi à moins que celle-ci ne délègue la compétence d’exécution à une autre unité administrative de la Confédération. Il peut faire appel à d’autres unités administratives de la Confédération, en particulier l’ElCom, et à des tiers.
2 Il octroie les prêts par voie de décision ou de contrat, en accord avec le Département fédéral des finances.
1 Il DATEC esegue la presente legge, per quanto quest’ultima non attribuisca tale competenza a un’altra unità amministrativa della Confederazione. Può far capo ad altre unità amministrative della Confederazione, in particolare alla ElCom, nonché a terzi.
2 Il DATEC concede i mutui mediante decisione o contratto, d’intesa con il Dipartimento federale delle finanze.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.