1 La récusation des membres de la commission et des experts consultés est régie par l’art. 10 de la loi fédérale du 20 décembre 1968 sur la procédure administrative13.
2 La qualité de membre d’une association spécialisée n’implique pas l’obligation de se récuser.
3 Si une récusation est controversée, l’ElCom tranche en l’absence de la personne concernée.
1 L’obbligo di ricusazione dei membri della Commissione e degli specialisti interpellati è retto dall’articolo 10 della legge federale del 20 dicembre 196813 sulla procedura amministrativa.
2 La qualità di membro di un’associazione specialistica non comporta l’obbligo di ricusazione.
3 Se la ricusazione è contestata, decide la ElCom, senza il concorso del membro interessato.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.