734.5 Ordonnance du 25 novembre 2015 sur la compatibilité électromagnétique (OCEM)
734.5 Ordinanza del 25 novembre 2015 sulla compatibilità elettromagnetica (OCEM)
Art. 3 Exceptions
La présente ordonnance ne s’applique pas:
- a.
- aux équipements dont la compatibilité électromagnétique fait l’objet de dispositions spécifiques;
- b.
- aux équipements:
- 1.
- qui sont incapables de produire ou de contribuer à produire des émissions électromagnétiques qui dépassent un niveau permettant aux installations de télécommunication et aux autres équipements de fonctionner comme prévu, et
- 2.
- qui fonctionnent sans dégradation inacceptable en présence de perturbations électromagnétiques normalement présentes lors de l’utilisation prévue;
- c.
- aux installations de radiocommunication au sens de l’art. 2, al. 1, let. a, de l’ordonnance du 25 novembre 2015 sur les installations de télécommunication8 utilisées par les radioamateurs, à moins que ces installations ne soient mises à disposition sur le marché;
- d.
- aux kits de composants destinés à être assemblés par les radioamateurs ainsi qu’aux installations mises à disposition sur le marché et qui sont modifiées par et pour les radioamateurs;
- e.
- aux kits d’évaluation sur mesure destinés à être utilisés par des professionnels seulement dans des installations de recherche et de développement à de telles fins;
- f.
- aux appareils servant exclusivement à l’exécution par les organes fédéraux compétents de tâches en application de la loi du 3 février 1995 sur l’armée9, de la loi fédérale du 21 mars 1997 instituant des mesures visant au maintien de la sûreté intérieure10 ou de la loi fédérale du 3 octobre 2008 sur le renseignement civil11.
Art. 3 Eccezioni
La presente ordinanza non si applica:
- a.
- alle apparecchiature la cui compatibilità elettromagnetica è disciplinata da disposizioni specifiche;
- b.
- alle apparecchiature che:
- 1.
- generano un livello così basso di emissioni elettromagnetiche o contribuiscono a generare una quantità così ridotta di emissioni elettromagnetiche da permettere agli impianti di telecomunicazione e ad altre apparecchiature di funzionare conformemente all’impiego cui sono destinati, e
- 2.
- possono essere impiegate sotto l’effetto delle interferenze elettromagnetiche abitualmente presenti al momento del loro utilizzo senza disturbi inaccettabili;
- c.
- agli impianti di radiocomunicazione ai sensi dell’articolo 2 capoverso 1 lettera a dell’ordinanza del 25 novembre 20158 sugli impianti di telecomunicazione9 utilizzati dai radioamatori, ad eccezione di impianti messi a disposizione sul mercato;
- d.
- ai kit di componenti assemblati dai radioamatori e agli impianti messi a disposizione sul mercato modificati dai radioamatori per uso proprio;
- e.
- ai moduli di prova confezionati utilizzati da specialisti unicamente in strutture di ricerca e di sviluppo per questi scopi;
- f.
- agli apparecchi utilizzati esclusivamente dalle autorità competenti per adempiere i compiti previsti dalla legge militare del 3 febbraio 199510, dalla legge federale del 21 marzo 199711 sulle misure per la salvaguardia della sicurezza interna e dalla legge federale del 3 ottobre 200812 sul servizio informazioni civile.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.