Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 73 Énergie
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 73 Energia

734.31 Ordonnance du 30 mars 1994 sur les lignes électriques (OLEI)

734.31 Ordinanza del 30 marzo 1994 sulle linee elettriche (OLEl)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 67 Pose des lignes en câbles

1 Les lignes en câbles doivent être posées de manière à ne pouvoir être détériorées en exploitation normale.

2 Les câbles à haute tension doivent être, autant que possible, séparés des câbles à basse tension, des câbles de commande et des câbles à courant faible.

3 Les prescriptions valables pour les lignes aériennes sont applicables aux câbles aériens.

Art. 67 Posa delle linee in cavo

1 I cavi devono essere posati in modo da essere protetti da danneggiamenti in condizioni normali d’esercizio.

2 Per quanto possibile, i cavi ad alta tensione vanno posati in modo da risultare separati da quelli a bassa tensione e dai cavi di comando ed a corrente debole.

3 Per i cavi aerei valgono le disposizioni applicabili alle linee aeree.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.