Les installations à courant faible ne doivent pas exposer d’autres installations ou constructions au risque de corrosion.
23 Introduit par le ch. I de l’O du 8 déc. 1997, en vigueur depuis le 1er janv. 1998 (RO 1998 54).
Gli impianti elettrici a corrente debole non devono esporre al rischio di corrosione altri impianti o opere.
23 Introdotto n. I dell’O dell’8 dic. 1997, in vigore dal 1° gen. 1998 (RU 1998 54).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.