1 Les substances radioactives doivent être manipulées de manière à produire le moins possible de déchets radioactifs.
2 Les déchets radioactifs produits en Suisse doivent en principe être évacués en Suisse.
3 Les déchets radioactifs doivent être évacués de sorte que la sécurité durable de l’homme et de l’environnement soit assurée.
1 Nel manipolare sostanze radioattive occorre operare in modo tale da produrre la minor quantità possibile di scorie radioattive.
2 Le scorie radioattive prodotte in Svizzera devono di massima essere smaltite nel Paese.
3 Le scorie radioattive devono essere smaltite in modo tale che sia garantita la protezione duratura dell’uomo e dell’ambiente.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.