(art. 34, al. 3, LAlc)
1 S’il souhaite renoncer à l’autorisation, l’exploitant d’un entrepôt fiscal doit en informer l’OFDF trois mois à l’avance.
2 La renonciation à l’autorisation d’exploiter un entrepôt fiscal prend effet à la fin d’un mois.
(art. 34 cpv. 3 LAlc)
1 Il gestore del deposito che intende rinunciare all’autorizzazione per gestire un deposito fiscale lo comunica all’UDSC con un preavviso di tre mesi.
2 La rinuncia all’autorizzazione per gestire un deposito fiscale ha effetto a partire dalla fine di un mese.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.