1 Les entrepositaires agréés doivent tenir, pour toutes les marchandises, des relevés sur:
2 Les relevés doivent contenir les indications suivantes:
3 La comptabilité-matières doit:
4 L’autorité fiscale peut autoriser, dans des cas dûment motivés, que la comptabilité-matières ne soit pas informatisée.
88 Nouvelle teneur selon l’annexe 4 ch. 29 de l’O du 1er nov. 2006 sur les douanes, en vigueur depuis le 1er mai 2007 (RO 2007 1469).
1 Per tutte le merci, i depositari autorizzati devono registrare:
2 La registrazione deve contenere i seguenti dati:
3 La contabilità merci deve:
4 In casi debitamente motivati, l’autorità fiscale può autorizzare la tenuta di una contabilità merci non informatizzata.
89 Nuovo testo giusta l’all. 4 n. 29 dell’O del 1° nov. 2006 sulle dogane, in vigore dal 1° mag. 2007 (RU 2007 1469).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.