Ordonnance de l'OFDF du 4 avril 2007 sur les douanes (OD-OFDF)
Ordinanza dell’UDSC del 4 aprile 2007 sulle dogane (OD-UDSC)
(art. 25, al. 1, et 35, al. 1, LD)
1 Si le résultat de la sélection est «bloqué», la personne assujettie à l’obligation de déclarer doit présenter au bureau de douane les documents visés à l’art. 17a:
2 Le bureau de douane peut adapter le délai à ses conditions d’exploitation.
3 Les art. 38 à 41 sont réservés.
34 Introduit par le ch. I de l’O de l’AFD du 10 déc. 2012, en vigueur depuis le 1er fév. 2013 (RO 2013 219).
(art. 25 cpv. 1 e 35 cpv. 1 LD)
1 Se il risultato della selezione è «bloccato», la persona soggetta all’obbligo di dichiarazione deve presentare i documenti di cui all’articolo 17a all’ufficio doganale:
2 L’ufficio doganale può modificare il termine secondo le sue condizioni d’esercizio.
3 Sono fatti salvi gli articoli 38–41.
35 Introdotto dal n. I dell’O dell’AFD del 10 dic. 2012, in vigore dal 1° feb. 2013 (RU 2013 219).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.