Droit interne 6 Finances 63 Douanes
Diritto nazionale 6 Finanze 63 Dogane

631.01 Ordonnance du 1er novembre 2006 sur les douanes (OD)

631.01 Ordinanza del 1° novembre 2006 sulle dogane (OD)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 222 Fouille de véhicules et de contenants

(art. 100, al. 1, let. a à c, LD)

Pour accomplir les tâches qui lui sont confiées, le personnel de l’OFDF peut fouiller des véhicules et des contenants dans le cadre des contrôles qu’il exécute.

Art. 222 Perquisizione di veicoli e contenitori

(art. 100 cpv. 1 lett. a-c LD)

Per l’adempimento di compiti ad esso affidati, il personale dell’Amministrazione delle dogane può perquisire veicoli e contenitori nell’ambito dei controlli che esso esegue.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.