Droit interne 6 Finances 61 Organisation générale
Diritto nazionale 6 Finanze 61 Ordinamento generale

611.031 Ordonnance du 23 novembre 2011 relative à la Fondation Gottfried Keller

611.031 Ordinanza del 23 novembre 2011 concernente la Fondazione Gottfried Keller

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Nomination et composition

1 Le Conseil fédéral nomme les membres de la commission pour un mandat de quatre ans renouvelable.

2 La commission est composée d’un président, d’un vice-président et de trois autres membres.

3 Elle est organisée de manière autonome. Elle définit le mode de fonctionnement conforme à ses activités dans un règlement.

Art. 6 Nomina e composizione

1 Il Consiglio federale nomina i membri della Commissione per un mandato di quattro anni. I membri possono essere rieletti.

2 La Commissione si compone di un presidente, di un vicepresidente e di tre ulteriori membri.

3 Essa si organizza da sé. Definisce le procedure per lo svolgimento funzionale delle sue attività in un regolamento.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.