Le maître d’ouvrage et les autres acteurs impliqués dans le projet fournissent au canton et aux autorités fédérales compétentes, gratuitement et sous la forme demandée, tout renseignement, acte, justificatif d’assurance ou autre document requis pour l’exécution de la présente ordonnance, et donnent accès à leurs locaux et parcelles.
Il committente e le altre persone che partecipano al progetto sono tenuti a fornire, a titolo gratuito, al Cantone e alle autorità federali tutte le informazioni necessarie all’esecuzione della presente ordinanza, a consegnare atti, attestati d’assicurazione e altri documenti nella forma richiesta nonché ad assicurare l’accesso ai propri locali e fondi.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.