La présente ordonnance s’applique aux carburants et combustibles liquides suivants:
Numéro du tarif douanier2 | Désignation de la marchandise | |
---|---|---|
2710.1211 | essence destinée à être utilisée comme carburant | |
2710.1911 | kérosène destiné à être utilisé comme carburant | |
2710.1912 | diesel destiné à être utilisé comme carburant | |
2710.1992 | huiles de chauffage (mazout) |
La presente ordinanza si applica ai carburanti e combustibili liquidi:
Voce di tariffa2 | Designazione della merce |
---|---|
2710.1211 | Benzina destinata a essere utilizzata come carburante |
2710.1911 | Petrolio per aeromobili (cherosene) destinato a essere utilizzato come carburante |
2710.1912 | Olio diesel destinato a essere utilizzato come carburante |
2710.1992 | Oli per il riscaldamento |
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.