Droit interne 5 Défense nationale 53 Approvisionnement économique
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 53 Approvvigionamento economico

531 Loi fédérale du 17 juin 2016 sur l'approvisionnement économique du pays (Loi sur l'approvisionnement du pays, LAP)

531 Legge federale del 17 giugno 2016 sull'approvvigionamento economico del Paese (Legge sull'approvvigionamento del Paese, LAP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 43 Peine conventionnelle

1 L’OFAE fixe, dans le cas d’espèce, le montant de la peine conventionnelle à percevoir dans les limites prévues par le contrat.

2 Si le principe ou le montant de la peine conventionnelle est contesté, l’OFAE soumet l’affaire au Tribunal administratif fédéral.

3 La personne qui se voit infliger une peine conventionnelle n’est pas déliée de ses obligations contractuelles.

Art. 43 Pena convenzionale

1 L’UFAE stabilisce nel singolo caso l’importo della pena convenzionale da riscuotere entro i limiti previsti dal contratto.

2 Se il principio stesso della pena convenzionale o l’importo richiesto è contestato, l’UFAE sottopone la questione al Tribunale amministrativo federale.

3 L’inflizione di una pena convenzionale non libera dagli obblighi contrattuali.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.