Droit interne 5 Défense nationale 52 Protection de la population et protection civile
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 52 Protezione della popolazione e protezione civile

520.13 Ordonnance du 21 août 2013 réglant la coordination du service météorologique

520.13 Ordinanza del 21 agosto 2013 sul coordinamento del servizio meteorologico

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

520.13

Ordonnance
réglant la coordination du service météorologique

du 21 août 2013 (Etat le 1er octobre 2013)

Titolo

520.13

Ordinanza
sul coordinamento del servizio meteorologico

del 21 agosto 2013 (Stato 1° ottobre 2013)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.