514.546.1 Règlement du 21 septembre 1998 d'examen pour le permis de port d'armes
514.546.1 Regolamento del 21 settembre 1998 d'esame per il permesso di porto di armi
Art. 3 Examen théorique
1 L’examen théorique dure une heure et porte sur:
- a.
- les dispositions du code pénal2 relatives à la légitime défense et à l’état de nécessité, ainsi qu’aux infractions contre la vie et l’intégrité corporelle;
- b.
- la législation fédérale sur les armes et les dispositions légales cantonales édictées sur cette base;
- c.
- les types d’armes et de munitions;
- d.
- les mesures de sécurité et le comportement à adopter en portant une arme.
2 Le résultat de l’examen théorique est reporté sur une attestation.
Art. 3 Esame teorico
1 L’esame teorico dura un’ora e verte:
- a.
- sulle disposizioni del Codice penale2 riguardanti il diritto in materia di legittima difesa e stato di necessità nonché i reati contro la vita e l’integrità della persona;
- b.
- sulle disposizioni legali federali concernenti il diritto in materia di armi e su quelle cantonali emanate in virtù di esse;
- c.
- sui tipi di armi e munizioni;
- d.
- sulle misure di sicurezza e sul modo di comportarsi quando si porta un’arma.
2 Sull’esito dell’esame teorico è redatto un attestato.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.