En dérogation à l’art. 4, al. 2, et à l’annexe 1, ch. 1.8.98 de l’ordonnance du 16 décembre 2009 sur les systèmes d’information de l’armée20, les connaissances civiles particulières, comme les langues et les formations spéciales des membres de l’état-major, peuvent être enregistrées sans leur accord.
19 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 nov. 2017, en vigueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 7499).
In deroga all’articolo 4 capoverso 2 e all’allegato 1 numero 1.8.98 dell’ordinanza del 16 dicembre 200920 sui sistemi d’informazione militari, i dati dei membri dello Stato maggiore concernenti le conoscenze particolari acquisite nella vita civile, come lingue o formazione particolare, possono essere rilevati senza previo consenso delle persone interessate.
19 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 22 nov. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 7499).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.