512.21 Ordonnance du 22 novembre 2017 sur les obligations militaires (OMi)
512.21 Ordinanza del 22 novembre 2017 concernente l'obbligo di prestare servizio militare (OOPSM)
Art. 60 Services accomplis hors des formations
(art. 54 LAAM)
Les militaires peuvent être convoqués hors des formations pour les services ci-après:
- a.
- l’examen d’aptitude en vue de l’incorporation dans l’aumônerie de l’armée, le Service psycho-pédagogique de l’armée et le service social de l’armée: 1 jour;
- b.
- l’examen d’aptitude en vue de l’incorporation en tant que plongeur de l’armée: au maximum 4 jours;
- c.
- le cours de présélection pour le détachement de reconnaissance de l’armée: 6 jours;
- d.
- le cours de sélection pour le détachement de reconnaissance de l’armée: 19 jours;
- e.
- l’examen de l’aptitude physique par l’Institut de médecine aéronautique selon l’art. 7, al. 2, de l’ordonnance du 18 mars 2022 sur le service de vol militaire102: 1 jour;
- f.
- le cours de reconversion pour personnel médical: 26 jours;
- g.
- la partie pratique du cours de reconversion pour drones: 26 jours;
- h.
- les cours d’introduction, cours techniques et cours de base: au maximum 19 jours.
Art. 60 Servizio al di fuori delle formazioni
(art. 54 LM)
I militari possono essere chiamati a prestare i seguenti servizi al di fuori delle formazioni della durata indicata qui appresso:
- a.
- esame d’idoneità all’incorporazione nell’assistenza spirituale dell’esercito, nel Servizio psicopedagogico dell’esercito e nel Servizio sociale dell’esercito: 1 giorno;
- b.
- esame d’idoneità all’incorporazione quale sommozzatore dell’esercito: al massimo 4 giorni;
- c.
- corso di preselezione per il distaccamento d’esplorazione dell’esercito: 6 giorni;
- d.
- corso di selezione per il distaccamento d’esplorazione dell’esercito: 19 giorni;
- e.
- esame secondo l’articolo 7 capoverso 2 dell’ordinanza del 18 marzo 202295 sul servizio di volo militare per la valutazione dell’idoneità fisica da parte dell’Istituto di medicina aeronautica: 1 giorno;
- f.
- corso di riconversione per personale medico: 26 giorni;
- g.
- parte pratica del corso di riconversione per droni: 26 giorni;
- h.
- corso d’introduzione, corso per specialisti e corso di base: al massimo 19 giorni.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.