(art. 10, al. 2, et 43, al. 1, LAAM)
1 Les jours de recrutement sont imputés sur la durée totale des services d’instruction.
2 Chaque jour d’un service d’instruction, du jour de l’entrée au service jusqu’au jour de la libération, est imputé sur la durée totale des services d’instruction.
(art. 10 cpv. 2, 43 cpv. 1 LM)
1 Le giornate di reclutamento sono computate sul totale obbligatorio di giorni di servizio d’istruzione.
2 Ogni giorno di un servizio d’istruzione è computato sul totale obbligatorio di giorni di servizio d’istruzione, dal giorno dell’entrata in servizio fino al giorno del licenziamento.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.