Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare

512.21 Ordonnance du 22 novembre 2017 sur les obligations militaires (OMi)

512.21 Ordinanza del 22 novembre 2017 concernente l'obbligo di prestare servizio militare (OOPSM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 109a Durée totale des services d’instruction pour les militaires non incorporés dans l’armée active pour des raisons d’effectifs

(art. 60 LAAM)

Les militaires qui n’avaient pas encore accompli la durée totale des services d’instruction au 31 décembre 2017 et n’étaient pas incorporés dans l’armée active pour des raisons d’effectifs se voient imputer 19 jours sur la durée totale des services d’instruction pour chaque année civile passée dans cette situation, sous déduction des jours de service d’instruction effectivement accomplis ou déplacés pour des raisons personnelles.

145 Introduit par le ch. I de l’O du 16 oct. 2019, en vigueur depuis le 1er déc. 2019 (RO 2019 3233).

Art. 109a Totale obbligatorio di giorni di servizio d’istruzione per i militari non incorporati nell’esercito attivo per motivi d’effettivo

(art. 60 LM)

Ai militari che prima del 31 dicembre 2017 non avevano ancora adempiuto il totale obbligatorio di giorni di servizio d’istruzione e che per motivi d’effettivo non erano incorporati nell’esercito attivo sono computati per ogni anno civile della mancata incorporazione 19 giorni sul totale obbligatorio di giorni di servizio d’istruzione, dedotti i giorni di servizio d’istruzione effettivamente prestati o differiti per motivi personali nel corrispondente anno.

133 Introdotto dal n. I dell’O del 16 ott. 2019, in vigore dal 1° dic. 2019 (RU 2019 3233).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.