Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare

510.301 Ordonnance du 21 février 2018 sur l'administration de l'armée (OAA)

510.301 Ordinanza del 21 febbraio 2018 concernente l'amministrazione dell'esercito (OAE)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 19 Caisse de kiosque

1 Les caisses de kiosque peuvent être tenues uniquement dans les places d’armes.

2 Leur ouverture nécessite l’accord de la BLA.

3 La BLA fixe la marge bénéficiaire et règle l’utilisation des recettes.

Art. 19 Cassa del chiosco

1 Le casse dei chioschi possono essere tenute soltanto sulle piazze d’armi.

2 Una cassa del chiosco può essere aperta soltanto con l’autorizzazione della BLEs.

3 La BLEs stabilisce i margini di guadagno e disciplina l’impiego degli utili.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.