1 Le DDPS règle la mise hors service des immeubles de la Confédération qui ont servi à des fins militaires.
1bis Il se concerte avec les autorités cantonales et communales.255
2 Il conclut les contrats nécessaires à la mise hors service.
255 Introduit par le ch. I de la LF du 18 mars 2016, en vigueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2016 4277, 2017 2297; FF 2014 6693).
1 Il DDPS disciplina la messa fuori servizio di immobili della Confederazione non più necessari per scopi militari.
1bis Si concerta con le autorità cantonali e comunali.258
2
258 Introdotto dal n. I della LF 18 mar. 2016, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2016 4277, 2017 2297; FF 2014 5939).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.