1 La Confédération et les cantons exploitent 40 places d’armes au plus.
2 Le Conseil fédéral désigne les places d’armes. Il règle l’utilisation et l’administration des places d’armes, des places de tir et des places d’exercice.
1 Confederazione e Cantoni gestiscono non più di 40 piazze d’armi.
2 Il Consiglio federale designa le piazze d’armi. Disciplina l’utilizzazione e la gestione delle piazze d’armi, di tiro e d’esercitazione.235
235 Nuovo testo giusta il n. I della LF 18 mar. 2016, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2016 4277, 2017 2297; FF 2014 5939).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.