Droit interne 5 Défense nationale 50 Défense nationale en général
Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 50 Difesa nazionale in generale

501.31 Ordonnance du 27 avril 2005 sur le Service sanitaire coordonné (OSSC)

501.31 Ordinanza del 27 aprile 2005 sul servizio sanitario coordinato (OSSC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Direction du SSC

La direction du SSC incombe à l’Office fédéral de la protection de la population (OFPP).

3 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 23 sept. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 570).

Art. 3 Direzione del SSC

La direzione del SSC compete all’Ufficio federale della protezione della popolazione (UFPP).

3 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 set. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 570).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.