(art. 5, al. 1, 7, al. 1, let. a et b, OPAn)
1 L’état de santé des ratites et l’état des installations doivent être contrôlés au moins une fois par jour.
2 Les enclos et les locaux de stabulation doivent être inspectés régulièrement à la recherche de corps étrangers.
3 Les enclos doivent être munis de pancartes interdisant de jeter des objets à l’intérieur et de nourrir les ratites.
(art. 5 cpv. 1 e 7 cpv. 1 lett. a e b OPAn)
1 Il benessere dei ratiti e lo stato delle attrezzature devono essere controllati almeno una volta al giorno.
2 I parchi e le stalle devono essere ispezionati regolarmente alla ricerca di corpi estranei.
3 I parchi devono essere muniti di cartelli che segnalano il divieto di lanciare oggetti all’interno dei recinti e di cibare i ratiti.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.