1 L’institution de la Confédération qui possède le bien culturel demande au service spécialisé l’inscription de ce bien culturel à l’inventaire TBC.
2 La demande doit contenir les informations visées à l’art. 4 et être déposée sous forme électronique.
3 Si le service spécialisé approuve la demande, il inscrit le bien culturel dans la banque de données électronique.
1 L’istituzione della Confederazione presenta al Servizio specializzato una domanda di iscrizione nell’Elenco TBC per il bene culturale di sua proprietà.
2 La domanda deve riportare le indicazioni di cui all’articolo 4 ed essere presentata in forma elettronica.
3 Se approva la domanda, il Servizio specializzato registra il bene culturale nella banca dati elettronica.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.