Droit interne 4 École - Science - Culture 44 Langues. Arts. Culture
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 44 Lingue. Arti. Cultura

442.131 Ordonnance du DFI du 29 octobre 2020 instituant un régime d'encouragement relatif au programme «jeunesse et musique»

442.131 Ordinanza del DFI del 29 ottobre 2020 concernente il regime di promozione in favore del programma Gioventù e Musica

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Cours J+M

1 Un cours J+M se compose d’un bloc d’enseignement de 10 à 20 leçons dispensé à intervalles réguliers sur une période de 6 mois.

2 Une leçon dure 45 minutes.

3 Les cours J+M ont lieu en Suisse ou au Liechtenstein.

4 La participation d’au moins 5 enfants ou jeunes par cours J+M est requise.

5 L’OFC peut prévoir des dérogations aux al. 1, 2 et 4 au cas par cas pour des cours auxquels participent des enfants ou des jeunes qui ont des besoins d’encadrement particuliers ou des besoins pédagogiques spécifiques.

Art. 10 Corsi G+M

1 È considerato corso G+M una sequenza d’insegnamento da 10 a 20 lezioni impartita a cadenza regolare nell’arco di sei mesi.

2 Una lezione dura 45 minuti.

3 I corsi G+M si svolgono in Svizzera o nel Liechtenstein.

4 A un corso G+M devono partecipare almeno cinque bambini o giovani.

5 Per i corsi a cui partecipano bambini e giovani con un maggiore bisogno di custodia o con esigenze pedagogiche particolari, l’UFC può nel caso specifico prevedere eccezioni ai capoversi 1, 2 e 4.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.