432.30 Loi fédérale du 12 juin 2009 sur les musées et les collections de la Confédération (Loi sur les musées et les collections, LMC)
432.30 Legge federale del 12 giugno 2009 concernente i musei e le collezioni della Confederazione (Legge sui musei e le collezioni, LMC)
Art. 12 Direction
1 La direction est l’organe opérationnel. Elle remplit toutes les tâches qui ne sont pas assignées à un autre organe.
2 Le directeur préside la direction. Ses tâches sont les suivantes:
- a.
- assurer la responsabilité de la gestion opérationnelle du MNS;
- b.
- engager le personnel du MNS;
- c.
- représenter le MNS.
3 Le règlement d’organisation fixe les modalités.
Art. 12 Direzione
1 La direzione è l’organo operativo. Svolge tutti i compiti non attribuiti ad altri organi.
2 Il direttore presiede la direzione. Egli:
- a.
- è responsabile della gestione operativa del MNS;
- b.
- assume il personale del MNS;
- c.
- rappresenta il MNS verso l’esterno.
3 Il regolamento interno disciplina i dettagli.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.