Droit interne 4 École - Science - Culture 43 Documentation
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 43 Documentazione

431.112.1 Ordonnance du 19 décembre 2008 sur le recensement fédéral de la population (Ordonnance sur le recensement)

431.112.1 Ordinanza del 19 dicembre 2008 sul censimento federale della popolazione (Ordinanza sul censimento)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Statistiques de base sur les personnes et les ménages

1 Les statistiques de base sur les personnes et les ménages fournissent les informations démographiques suivantes:

a.
l’effectif et la structure de la population;
b.
les bilans démographiques;
c.
les mouvements naturels et les mouvements migratoires de la population;
d.
l’effectif et la composition des ménages privés et des ménages collectifs.

2 Elles sont établies à partir des relevés fondés sur les registres.

Art. 4 Statistiche di base sulle persone e sulle economie domestiche

1 Le statistiche di base sulle persone e sulle economie domestiche forniscono informazioni demografiche sui seguenti settori:

a.
stato e struttura della popolazione;
b.
bilanci demografici;
c.
movimenti naturali e migratori della popolazione;
d.
stato e composizione delle economie domestiche e delle collettività.

2 Esse sono elaborate in base alle rilevazioni basate sui registri.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.