414.135.1 Ordonnance de l'EPF de Zurich du 22 mai 2012 concernant les unités d'enseignement et le contrôle des acquis à l'EPF de Zurich (Ordonnance de l'EPF de Zurich sur le contrôle des acquis)
414.135.1 Ordinanza del PF di Zurigo del 22 maggio 2012 sulle unità d'insegnamento e sulle verifiche delle prestazioni al PF di Zurigo (Ordinanza sulle verifiche delle prestazioni al PF di Zurigo)
Art. 21 Organisation des contrôles des acquis
1 Le rectorat organise les sessions d’examens. Il fixe notamment les dates des examens.
2 Le recteur règle de manière uniforme, en accord avec les départements:
- a.
- les compétences pour l’organisation des contrôles des acquis à réaliser en dehors des sessions d’examen;
- b.
- le début et la durée des sessions d’examen et des phases d’examens de fin de semestre.
Art. 21 Organizzazione delle verifiche delle prestazioni
1 Il rettorato organizza gli esami delle sessioni. In particolare stabilisce le date.
2 Il rettore disciplina in modo unitario e in accordo con i dipartimenti:
- a.
- la competenza per l’organizzazione delle verifiche delle prestazioni svolte al di fuori delle sessioni d’esame;
- b.
- l’inizio e la durata delle sessioni d’esame e delle fasi d’esame a fine semestre.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.