Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

414.110.373.1 Ordonnance du 2 juin 2004 concernant l'habilitation à l'École polytechnique fédérale de Zurich (Ordonnance d'habilitation à l'EPF de Zurich)

414.110.373.1 Ordinanza del 2 giugno 2004 sull'abilitazione al Politecnico federale di Zurigo (Ordinanza sull'abilitazione al PF di Zurigo)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Aptitude à l’enseignement

1 Le candidat doit prouver son aptitude à l’enseignement, notamment par une activité d’enseignement exercée avec succès ou par la fréquentation de cours de didactique.

2 Il doit en outre donner une leçon d’épreuve sur un thème choisi par la conférence des professeurs; celle-ci peut renoncer à la leçon d’épreuve si le candidat a exercé avec succès, pendant plusieurs années, une activité d’enseignement à l’EPF de Zurich.

Art. 5 Attitudine all’insegnamento

1 Il candidato deve dimostrare di possedere l’attitudine all’insegnamento comprovata in particolare da una precedente attività d’insegnamento esercitata con successo o dalla frequentazione di corsi di didattica.

2 Il candidato deve inoltre tenere una relazione di prova su un tema scelto dal competente collegio dei professori; quest’ultimo può esonerare dalla relazione di prova il candidato che ha esercitato per diversi anni e con successo un’attività d’insegnamento al PF di Zurigo.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.