Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

413.11 Ordonnance du 15 février 1995 sur la reconnaissance des certificats de maturité gymnasiale (ORM)

413.11 Ordinanza del 15 febbraio 1995 concernente il riconoscimento degli attestati liceali di maturità (Ordinanza sulla maturità, ORM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Disciplines d’examen

1 Cinq disciplines de maturité au moins font l’objet d’un examen écrit qui peut être complété d’un examen oral.

2 Il s’agit des disciplines suivantes:

a.
la langue première;
b.
une deuxième langue nationale; si le canton est plurilingue il peut se limiter à une de ses autres langues cantonales;
c.
les mathématiques;
d.
l’option spécifique;
e.
une autre discipline, conformément aux dispositions cantonales.

Art. 14 Materie d’esame

1 Almeno cinque materie di maturità sono oggetto di un esame di maturità scritto che può essere completato da un esame orale.

2 Si tratta delle materie seguenti:

a.
la lingua prima;
b.
una seconda lingua nazionale o una seconda lingua del Cantone, conformemente all’articolo 9 capoverso 7;
c.
la matematica;
d.
l’opzione specifica;
e.
un’altra materia secondo le disposizioni cantonali.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.