Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.106.141

Ordonnance du Conseil de la HEFP du 29 avril 2021 sur le personnel de la Haute école fédérale en formation professionnelle (Ordonnance sur le personnel de la HEFP)

412.106.141

Ordinanza del Consiglio della SUFFP del 29 aprile 2021 concernente il personale della Scuola universitaria federale per la formazione professionale (Ordinanza sul personale della SUFFP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13 Salaire

1 Le salaire de départ est déterminé à l’intérieur de la fourchette de la classe de fonctions correspondante conformément à l’échelle des salaires figurant à l’annexe 2.

2 Le salaire de départ est déterminé en prenant en considération de manière adéquate la qualification, l’expérience professionnelle et extra-professionnelle de la personne à engager, ainsi que la situation sur le marché du travail.

3 Il n’existe pas de droit à une indemnité de résidence.

Art. 13 Stipendio

1 Lo stipendio iniziale è definito all’interno della fascia della classe di funzione corrispondente secondo la scala degli stipendi che figura all’allegato 2.

Nella definizione dello stipendio iniziale viene tenuto conto adeguatamente delle qualifiche e dell’esperienza professionale ed extraprofessionale della persona da assumere nonché della situazione sul mercato del lavoro.

3 Non sussiste alcun diritto all’indennità di residenza.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.