Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.103.1 Ordonnance du 24 juin 2009 sur la maturité professionnelle fédérale (OMPr)

412.103.1 Ordinanza del 24 giugno 2009 sulla maturità professionale federale (Ordinanza sulla maturità professionale, OMPr)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 28 Certificat fédéral de maturité professionnelle

1 Sont mentionnées sur l’attestation de notes du certificat fédéral de maturité professionnelle:

a.
la note globale;
b.
les notes des branches du domaine fondamental;
c.
les notes des branches du domaine spécifique;
d.
les notes des branches du domaine complémentaire;
e.
la note obtenue pour le travail interdisciplinaire;
f.
la note et le thème du travail interdisciplinaire centré sur un projet;
g.
l’orientation de la maturité professionnelle selon le plan d’études cadre;
h.
le titre protégé selon le certificat fédéral de capacité.

2 Si une partie de l’examen de maturité professionnelle, à l’exception des branches qui portent sur les langues, a lieu dans d’autres langues que la première langue nationale, l’attestation de notes le mentionne en indiquant les autres langues dans lesquelles il a eu lieu.

3 Le SEFRI veille à ce que les certificats fédéraux de maturité professionnelle soient présentés de manière uniforme dans toute la Suisse.

Art. 28 Attestato federale di maturità professionale

1 Nel certificato delle note che accompagna l’attestato federale di maturità professionale sono riportate:

a.
la nota complessiva;
b.
le note delle materie dell’ambito fondamentale;
c.
le note delle materie dell’ambito specifico;
d.
le note delle materie dell’ambito complementare;
e.
la nota ottenuta nell’approccio interdisciplinare;
f.
la nota e il tema del progetto didattico interdisciplinare;
g.
l’indirizzo della maturità professionale secondo il programma quadro;
h.
il titolo protetto riportato nell’attestato federale di capacità professionale.

2 Se una parte dell’esame di maturità professionale, ad eccezione delle materie linguistiche, è stata sostenuta in lingue diverse dalla prima lingua nazionale, il certificato delle note lo menziona, specificando le lingue utilizzate.

3 La SEFRI assicura l’uniformità degli attestati federali di maturità professionale rilasciati in tutta la Svizzera.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.