412.101.221.50 Ordonnance du SEFRI du 25 octobre 2018 sur la formation professionnelle initiale de médiamaticienne/médiamaticien avec certificat fédéral de capacité (CFC)
412.101.221.50 Ordinanza della SEFRI del 25 ottobre 2018 sulla formazione professionale di base Mediamatica/Mediamatico con attestato federale di capacità (AFC)
Art. 4 Compétences opérationnelles
La formation comprend les compétences opérationnelles ci-après dans les domaines de compétences opérationnelles suivants:
- a.
- production de contenus multimédias numériques:
- 1.
- préparer la production des points de vue conceptuel et organisationnel,
- 2.
- élaborer des données numériques brutes,
- 3.
- traiter des données numériques brutes,
- 4.
- archiver des données et publier le produit final;
- b.
- réalisation de contenus multimédias:
- 1.
- développer des propositions de maquettes,
- 2.
- concevoir des éléments graphiques,
- 3.
- concevoir des layouts,
- 4.
- adapter la maquette au média cible;
- c.
- développement et mise en œuvre de mesures de marketing et de communication:
- 1.
- élaborer le concept de marketing,
- 2.
- concevoir des produits analogiques de marketing et mettre en œuvre des activités de marketing,
- 3.
- concevoir des produits numériques de marketing et en assurer l’exploitation,
- 4.
- rédiger et publier des textes pour la communication de l’entreprise,
- 5.
- constituer des réseaux sociaux et les exploiter;
- d.
- collaboration dans l’administration de l’entreprise:
- 1.
- traiter des demandes externes dans le cadre du travail journalier,
- 2.
- organiser et animer des réunions et des événements,
- 3.
- établir des offres et des factures pour des mandats de clients;
- e.
- mise en œuvre de technologies de l’information et de la communication (ICT):
- 1.
- installer et utiliser ses propres outils de travail ICT,
- 2.
- concevoir des sites Internet,
- 3.
- ajouter aux sites Internet des composants interactifs côté clients,
- 4.
- sélectionner et traiter des données sur un serveur;
- f.
- exécution de projets de faible ampleur:
- 1.
- clarifier les besoins du client,
- 2.
- élaborer la planification du projet,
- 3.
- assurer le suivi du projet,
- 4.
- procéder à la livraison du produit au client et clore le projet.
Art. 4 Competenze operative
La formazione prevede, nei campi di competenze operative sotto indicati, le competenze operative seguenti:
- a.
- produzione di contenuti mediatici digitali:
- 1.
- preparare la produzione dai punti di vista concettuale e organizzativo,
- 2.
- creare i dati digitali grezzi,
- 3.
- elaborare i dati digitali grezzi,
- 4.
- archiviare i dati e pubblicare il prodotto finale;
- b.
- realizzazione di contenuti mediatici:
- 1.
- sviluppare bozzetti,
- 2.
- realizzare elementi grafici,
- 3.
- realizzare il layout,
- 4.
- adeguare la grafica ai media di destinazione;
- c.
- sviluppo e attuazione di misure di marketing e di comunicazione:
- 1.
- elaborare un concetto di marketing,
- 2.
- ideare prodotti di marketing analogici e attuare attività di marketing,
- 3.
- ideare e gestire prodotti di marketing digitali,
- 4.
- redigere e pubblicare testi per la comunicazione aziendale,
- 5.
- sviluppare e gestire i canali sui social media;
- d.
- partecipazione all’amministrazione aziendale:
- 1.
- elaborare richieste esterne nell’attività quotidiana,
- 2.
- organizzare e condurre riunioni ed eventi,
- 3.
- redigere offerte e fatture per incarichi esterni;
- e.
- impiego delle tecnologie dell’informazione e della comunicazione (ICT):
- 1.
- impostare e utilizzare i propri strumenti di lavoro ICT,
- 2.
- creare siti web,
- 3.
- aggiungere ai siti web componenti interattive lato client,
- 4.
- selezionare ed elaborare dati lato server;
- f.
- gestione di progetti semplici:
- 1.
- accertare le esigenze dei clienti,
- 2.
- definire la pianificazione dei progetti,
- 3.
- verificare costantemente l’avanzamento dei progetti,
- 4.
- consegnare il prodotto al cliente e concludere il progetto.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.