(art. 49 LFPr)
1 L’orientation professionnelle, universitaire et de carrière offre, en collaboration avec d’autres partenaires, des prestations facilitant la préparation, le choix et la gestion de la carrière professionnelle.
2 L’activité d’information consiste à fournir des informations générales sur les offres de formation, des renseignements et un conseil personnalisé.
3 Le conseil personnalisé vise à élaborer les bases permettant aux personnes qui consultent de prendre, en matière d’orientation professionnelle, universitaire et de carrière, les décisions qui répondent à leurs compétences et leurs aspirations, compte tenu des exigences du monde du travail.
(art. 49 LFPr)
1 L’orientamento professionale, negli studi e nella carriera propone, in collaborazione con altri enti, offerte per la preparazione, la scelta e la pianificazione della carriera professionale.
2 L’attività d’informazione avviene mediante informazioni di carattere generale sulle offerte di formazione e mediante comunicazioni e consulenza individuali.
3 Nell’ambito della consulenza individuale sono elaborate le basi che consentono a chi chiede consulenza di prendere decisioni nell’ambito della professione, degli studi e della carriera in base alle proprie attitudini e predisposizioni e tenendo conto delle esigenze del mondo del lavoro.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.