(art. 16, al. 2, let. a, LFPr)
1 Les entreprises faisant partie d’un réseau d’entreprises formatrices règlent leurs attributions et leurs responsabilités respectives dans un contrat écrit.
2 Elles désignent l’entreprise principale ou l’organisation principale qui est chargée de conclure le contrat d’apprentissage et de représenter le réseau auprès de tiers.
3 L’autorisation de former accordée au réseau d’entreprises formatrices est délivrée à l’entreprise principale ou à l’organisation principale.
(art. 16 cpv. 2 lett. a LFPr)
1 Le aziende che partecipano a una rete di aziende di tirocinio disciplinano le loro competenze e responsabilità in un contratto scritto.
2 Esse designano un’azienda o organizzazione di riferimento che stipula il contratto di tirocinio e rappresenta la rete verso l’esterno.
3 L’autorizzazione per la formazione dispensata dalla rete di aziende di tirocinio è rilasciata all’azienda o organizzazione di riferimento.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.