Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 36 Coordination et prestation de service de la police
Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 36 Coordinamento e prestazioni di servizio della polizia

362.2 Loi du 12 juin 2009 sur l'échange d'informations entre les autorités de poursuite pénale de la Confédération et celles des autres États Schengen (Loi sur l'échange d'informations Schengen, LEIS)

362.2 Legge federale del 12 giugno 2009 sullo scambio di informazioni tra le autorità di perseguimento penale della Confederazione e quelle degli altri Stati Schengen (Legge sullo scambio di informazioni con gli Stati Schengen, LSIS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Contenu et forme des demandes

1 Les demandes d’informations doivent notamment contenir les données suivantes:

a.
le nom du service requérant;
b.
les informations requises;
c.
le motif pour lequel les informations sont requises;
d.
une brève description des faits principaux;
e.
les éventuelles restrictions d’utilisation des informations requises;
f.
l’indication éventuelle de l’urgence.

2 Les demandes d’informations sont rédigées au moyen du formulaire visé à l’art. 10, let. a.

Art. 8 Contenuto e forma delle richieste

1 Le richieste di informazioni devono contenere in particolare le seguenti indicazioni:

a.
il servizio richiedente;
b.
le informazioni richieste;
c.
lo scopo per cui sono richieste le informazioni;
d.
una breve descrizione dei fatti principali;
e.
le eventuali restrizioni di utilizzazione delle informazioni richieste;
f.
l’eventuale indicazione dell’urgenza della richiesta.

2 Per le richieste di informazioni occorre utilizzare il formulario di cui all’articolo 10 lettera a.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.