Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 31 Droit pénal ordinaire
Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 31 Diritto penale svizzero

313.041

Ordonnance du 20 septembre 2013 relative au système d'information en matière pénale de l’Office fédéral de la douane et de la sécurité des frontières (OSIP-OFDF)

313.041

Ordinanza del 20 settembre 2013 sul sistema d'informazione in materia penale dell’Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini (OSIP-UDSC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

Le Conseil fédéral suisse,

vu les art. 110, al. 3, 112, al. 5, et 130, de la loi du 18 mars 2005 sur les douanes2,
vu l’art. 107 de la loi fédérale du 22 mars 1974 sur le droit pénal administratif (DPA)3,
vu l’art. 111 de la loi du 20 mars 1981 sur l’entraide pénale internationale4,

arrête:

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero,

visti gli articoli 110 capoverso 3, 112 capoverso 5 e 130 della legge
del 18 marzo 20052 sulle dogane;
visto l’articolo 107 della legge federale del 22 marzo 19743 sul diritto penale
amministrativo (DPA);
visto l’articolo 111 dell’assistenza in materia penale del 20 marzo 19814,

ordina:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.