La modification du droit en vigueur est réglée en annexe.
Date de l’entrée en vigueur: 1er janvier 201316
16 ACF du 7 nov. 2012 (RO 2012 6713)
La modifica del diritto vigente è disciplinata nell’allegato.
Data dell’entrata in vigore: 1° gennaio 201317
17 DCF del 7 nov. 2012 (RU 2012 6713).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.