1 Les frais de procédure sont supportés en premier lieu par le canton dans lequel le jugement a été rendu.
2 Au surplus, les art. 422 à 428 CPP23 sont applicables par analogie.
3 Si les conditions sont réunies pour que les frais soient mis à la charge du prévenu mineur (art. 426 CPP), ses parents peuvent être déclarés solidairement responsables.
1 Le spese procedurali sono primariamente a carico del Cantone nel quale la sentenza è stata pronunciata.
2 Per il rimanente si applicano per analogia gli articoli 422–428 CPP23.
3 Se sono adempiute le condizioni per addossare le spese al minore imputato (art. 426 CPP), i suoi genitori possono essere dichiarati solidalmente responsabili.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.