Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 31 Droit pénal ordinaire
Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 31 Diritto penale svizzero

311.01 Ordonnance du 19 septembre 2006 relative au code pénal et au code pénal militaire (O-CP-CPM)

311.01 Ordinanza del 19 settembre 2006 sul Codice penale e sul Codice penale militare (OCP-CPM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

Le Conseil fédéral suisse,

vu l’art. 387, al. 1, let. a, b et e, du code pénal (CP)1,
vu les art. 34b, al. 1, et 47 du code pénal militaire du 13 juin 1927 (CPM)2,

arrête:

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero,

visto l’articolo 387 capoverso 1 lettere a, b ed e del Codice penale1 (CP);
visti gli articoli 34b capoverso 1 e 47 del Codice penale militare del 13 giugno 19272 (CPM),

ordina:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.