1 L’autorisation est octroyée pour une durée de cinq ans.
2 L’autorisation est retirée si:
1 L’autorizzazione è rilasciata per una durata di cinque anni.
2 L’autorizzazione è revocata se:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.