Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 21 Code civil
Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 21 Codice civile

211.432.21 Ordonnance technique du DDPS du 10 juin 1994 sur la mensuration officielle (OTEMO)

211.432.21 Ordinanza tecnica del DDPS del 10 giugno 1994 sulla misurazione ufficiale (OTEMU)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 89 But

1 La numérisation préalable est réservée aux mensurations effectuées selon les anciennes dispositions et sert à:

a.
la conservation de l’œuvre cadastrale;
b.
la sécurité des données;
c.
la diffusion de données numérisées;
d.
la constitution de systèmes d’information du territoire.

2 La numérisation préalable se limite pour l’essentiel à la transposition du plan cadastral en une forme numérisée vectorielle.

Art. 89 Scopo

1 La digitalizzazione provvisoria è prevista per le misurazioni effettuate secondo le vecchie disposizioni e serve:

a.
alla conservazione dell’opera catastale;
b.
alla sicurezza dei dati;
c.
alla diffusione dei dati digitalizzati e
d.
alla creazione dei sistemi d’informazione del territorio.

2 La digitalizzazione provvisoria si limita essenzialmente alla trasposizione del piano catastale in una forma numerica vettoriale.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.