1 Les recherches effectuées au moyen du service de recherche d’immeubles sont journalisées automatiquement par le système cantonal interrogé. Si le système cantonal ne permet pas une telle journalisation, le service de recherche d’immeubles met à la disposition du canton qui le demande les extraits du fichier journal prévu à l’art. 34f le concernant.
2 Si le canton constate que les recherches effectuées par une autorité sont de nature à susciter des doutes quant à l’utilisation des données aux fins de l’accomplissement de sa tâche légale, il en informe l’OFRF sans délai.42
3 Le droit des propriétaires fonciers d’obtenir des renseignements est régi par l’art. 30, al. 2.
42 Erratum du 3 mars 2022 (RO 2022 148).
1 Il sistema cantonale interrogato protocolla automaticamente le interrogazioni effettuate mediante il servizio di ricerca di fondi. Se il sistema cantonale non è in grado di farlo, il servizio di ricerca di fondi mette a disposizione, su richiesta, gli estratti del protocollo di cui all’articolo 34f concernenti il Cantone interessato.
2 Se constata che l’interrogazione effettuata da un’autorità solleva dubbi circa l’uso della ricerca di fondi per l’adempimento dei compiti legali, il Cantone informa senza indugio l’UFRF.
3 Il diritto dei proprietari di fondi di ottenere informazioni è retto dall’articolo 30 capoverso 2.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.