1 La présente loi est sujette au référendum facultatif.
2 Elle entre en vigueur le 1er janvier 1985 si, avant cette date, l’initiative populaire «contre le bradage du sol national» est retirée ou rejetée67. Dans la négative, le Conseil fédéral fixe la date de l’entrée en vigueur
67 L’initiative a été rejetée le 20 mai 1984 (FF 1984 II 1019).
1 La presente legge sottostà al referendum facoltativo.
2 Essa entra in vigore il 1° gennaio 1985 se, prima di questa data, l’iniziativa popolare «contro la svendita del territorio» è ritirata o respinta66. Nel caso contrario, l’entrata in vigore è fissata dal Consiglio federale.
66 L’iniziativa è stata respinta il 20 mag. 1984 (FF 1984 II 922).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.