Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 21 Code civil
Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 21 Codice civile

211.412.11 Loi fédérale du 4 octobre 1991 sur le droit foncier rural (LDFR)

211.412.11 Legge federale del 4 ottobre 1991 sul diritto fondiario rurale (LDFR)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

1 La présente loi a pour but:

a.
d’encourager la propriété foncière rurale et en particulier de maintenir des entreprises familiales comme fondement d’une population paysanne forte et d’une agriculture productive, orientée vers une exploitation durable du sol, ainsi que d’améliorer les structures;
b.
de renforcer la position de l’exploitant à titre personnel, y compris celle du fermier, en cas d’acquisition d’entreprises et d’immeubles agricoles;
c.
de lutter contre les prix surfaits des terrains agricoles.

2 La présente loi contient des dispositions sur:

a.
l’acquisition des entreprises et des immeubles agricoles;
b.
l’engagement des immeubles agricoles;
c.
le partage des entreprises agricoles et le morcellement des immeubles agricoles.

Art. 1

1 La presente legge ha lo scopo di:

a.
promuovere la proprietà fondiaria rurale e segnatamente conservare, migliorandone le strutture, le aziende familiari, fondamento di un ceto rurale sano e di un’agricoltura efficiente, orientata verso uno sfruttamento duraturo del suolo;
b.
rafforzare la posizione del coltivatore diretto, inclusa quella dell’affittuario, in caso di acquisto di aziende o fondi agricoli;
c.
combattere contro prezzi esorbitanti per il suolo agricolo.

2 La presente legge contiene disposizioni su:

a.
l’acquisto di aziende e fondi agricoli;
b.
la costituzione in pegno di fondi agricoli;
c.
la divisione di aziende agricole e il frazionamento di fondi agricoli.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.